47.gif

 

'조금밖에 모르겠다' 이 말의 뜻은 '조금만 알고있다' 라는 뜻이잖아 

 

근데 내가 외국인이라면 이해 안될 거 같어

 

조금밖에 모르겠다 → 직역하면 모르는게 조금있다 →  모르는게 조금만 있으니깐 나머지 부분은 안다 → ∴ 거의 대부분 알고있다 

 

이런 식으로 해석 될 거 같은데 말이야   

 

그냥 갑자기 궁금해서 개소리 적어봤다 네흥이들아.. 

  • profile
    기만당하면잠 2019.03.26 22:52
    조금밖에 모르겠다 = 조금 알고 대부분 모르겠다
  • profile
    뷃퉯 2019.03.26 22:53
    내 개소리 어때
  • profile
    요우무 2019.03.26 23:05
    너무 무서운 생각이야
  • profile
    뷃퉯 2019.03.27 02:16
    그..그렇구나
  • profile
    요우무 2019.03.27 02:27
    대소는 상대적인 개념이잖아.
    또 외국인은 빙산의 일각을 전부라고 인지할 수 있어
  • profile
    뷃퉯 2019.03.27 02:28
    그러게 외국인은 여기까지 생각하지 않겠지?
  • profile
    요우무 2019.03.27 02:33
    그것 또한 위험한 생각이야
  • profile
    메로나맛파파야 2019.03.26 23:14
    조금의 밖을 알겠다는 뜻으로 이해하자
  • profile
    뷃퉯 2019.03.27 02:17
    그렇게 알아야겠다..
  • profile
    때리지마 2019.03.27 00:13
    외국인이 더 이해하기 쉬울걸 조금 말고는 다 모른다는 뜻이니까 약간 안다는 뜻이지~ 그리고 외국인 입장에서는 저런 표현들 다 외워버려야 하니까 밖에 뒤에는 부정어가 온다고 그냥 외워버리면 더 쉬워!
  • profile
    뷃퉯 2019.03.27 02:17
    그렇구나 친절이 설명한 네흥이구나 데헷
  • profile
    때리지마 2019.03.27 02:27
    미안해 ㅠㅠ

글리젠 어제 48 오늘 13 새 글 평균 50.9
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
17358 이게 네흥이냐? 3 file 메로나맛파파야 2019.03.26 22 0
» 갑자기 궁금한게 있는데 12 file 뷃퉯 2019.03.26 30 0
17356 마시멜로 잼 너무 비싸 14 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 47 3
17355 그러니까 네흥하자 네흥아 2 file 변태 2019.03.26 23 2
17354 네흥남자 6 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 25 1
17353 마지막으로 카구야 라디오 보고가라 4 때리지마 2019.03.26 26 0
17352 베스트 고둥학교 동아리 논란 짤 10 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 170 5
17351 하 정말 모브사이코 너무 재밌어 2 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 27 2
17350 . 3 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 29 1
17349 모브사이코 진짜 작화 쩌네 1 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 26 0
17348 와 백글 넘겻자나!! 4 때리지마 2019.03.26 19 0
17347 아 샤브샤브 개떙김 3 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 19 1
17346 네흥이들도 낙원 추방보자 3 file 변태 2019.03.26 19 3
17345 우무우무 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 13 0
17344 아 이작 가 너무 좋 1 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 30 0
17343 나라가 이거다 3 file 메로나맛파파야 2019.03.26 20 0
17342 이쁜 이리야짤 주웠다 3 file 변태 2019.03.26 51 0
17341 도트 너무 좋아 4 file 더바디샵홍보계정 2019.03.26 30 2
17340 네오가 1 file 메로나맛파파야 2019.03.26 16 1
17339 물고기보다 못한 네흥이들 2 file 변태 2019.03.26 32 0
목록
검색
Board Pagination Prev 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 Next
CLOSE