079da68958b1b6b9ec723e135ae26296.jpeg

 

 

드워프를 난쟁이로 번역하고

 

존나 북한식으로 번역해놨노

  • profile
    Kleenex 2025.06.02 19:07
    1권 읽다가 포기한지 9년쯤 되었구나
  • profile
    공상노동자 2025.06.03 03:04
    아마도 너가 판본을 잘못 고른 듯. 가장 대중적인 판본이 번역 제일 개판인 책이 바로 반지의 제왕이라고 함. 반지의제왕은 여러 판본이 있는데 그중 가장 으뜸으로 번역 잘된 판본은 황금가지 출판사의 판본인데 그 출판사 판본의 단어로 영화판 자막 번역도 이루어졌을 정도인데 영화가 유명해지고 난 이후로 다른 씨앗사라는 다른 출판사에서 판권 산 뒤에 번역을 지들 입맛대로 해서 새로 출판하고 기존 잘 번역된 황금가지판을 출판사까지 직접 찾아가서 절판시켜달라고 통사정을 해서 번역 잘된 판본은 절판되고 내가 말한 이상한 판본이 현재 반지의제왕 공식 판본이 되어 독자들을 괴롭히고 있다고. 참고로 씨앗출판사는 나중에 없어지고 arte라고 출판사 이름만 바뀌어서 똑같은 판본을 시장에 살포해서 혼란전술로 독자들을 우롱하고 기만하고 있다고. 난 오늘 당근을 통해 구판인 황금가지판을 단돈 5천원에 전권입수에 성공했다. 재밋게 읽을 것이다.

글리젠 어제 27 오늘 3 새 글 평균 48.2
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
222922 이대남 또 병신같은 망상하네 4 file 털바퀴를살해 2025.06.05 18 0
222921 심야식당은 가벼운 맘으로 다녔는데 히토미는 왤케 손이안가지 2 file 어린이 2025.06.04 14 0
222920 크큭 너희들에게 종교의 본질을 알려주마 5 file 어린이 2025.06.04 20 0
222919 노벨피아를 보다보면 느끼는게 1 tdy-0.2/ttl-21.6/80 2025.06.04 11 0
222918 열심히핫겠다자나 한잔해 file tdy-0.2/ttl-21.6/80 2025.06.04 15 0
222917 넹죽 6 file 장혜 2025.06.04 18 0
222916 우리가 향하는 길은 과연 옳은 길인가? 6 file 털바퀴를살해 2025.06.04 16 0
222915 악의를 품은 이들보다 무지한 이들을 적으로 돌리는게 더 끔찍한 것 같구나 1 file 털바퀴를살해 2025.06.04 15 0
222914 어금니 신경치료 받다가 삘 받아서 교정 검사하고왓다 4 여자랑눈만마주쳐도썸인줄아는사나이 2025.06.04 16 0
222913 뭐하는 쓰레기리그길래 시합시작하고 엔트리를 바꾸지 2 file 어린이 2025.06.04 19 0
222912 네흥이와 초콜릿공장보고있는데 1 file tdy-0.2/ttl-21.6/80 2025.06.04 18 0
222911 와뭐냐 2 file 나나뷰지 2025.06.04 21 0
222910 멋있딘ㅇ 네흥히어로 2025.06.04 14 0
222909 쥐어짜내듯 간신히 잠들고 방금 깨어나기 1 file 털바퀴를살해 2025.06.04 19 0
222908 이리 하실? 8 file 팀탐 2025.06.04 29 0
222907 오늘 목요일이지? 2 file 팀탐 2025.06.04 15 0
222906 행복하구나 7 file 윈붕이 2025.06.04 22 0
222905 오늘 저녁은 참치 스떼끼 1 file 윈붕이 2025.06.04 20 0
222904 아직도 선거 얘기냐 1 file 윈붕이 2025.06.04 21 0
222903 선거때마다 4050이 문제다 라고하잖아? 5 file tdy-0.2/ttl-21.6/80 2025.06.04 24 0
목록
검색
Board Pagination Prev 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Next
CLOSE